Showing posts with label asia. Show all posts
Showing posts with label asia. Show all posts

BELLUSTAR TOKYO Crowned Best New International Hotel at TTG China Travel Awards 2025


categories: , , , ,

PRNewswire

Tokyo [Japan], April 8: BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel (Shinjuku, Tokyo; General Manager Katsushi Nishikawa) was awarded Best New Hotel (International) by the TTG China Travel Awards 2025 , which recognizes the best of Greater China's travel industry. Recognized by the prestigious annual event of Greater China.

For more details, visit: https://www.bellustartokyo.jp/en/topics/ttgchinatravelawards2025/

An event by TTG Travel Trade Publishing, TTG China Travel Awards began in 2008 as an awards event that honors the best Asia-Pacific travel and tourism organizations, and is regarded as the one of the most coveted and influential awards of the travel industry in Greater China.

Industry professionals who are readers of TTG China, TTG-BTmice China, TTG Asia, TTG India, TTGmice, TTGassociations, and TTG Asia Luxury are called upon to cast their votes on the most outstanding travel suppliers within the categories of Airlines, Hotels, Resort Hotels, Serviced Residents, and Travel Services. (Official Website: https://awards.ttgchina.com/en )

BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel was awarded Best New Hotel (International) within the China Outbound Market Awards. A category that evaluates hotels across the globe as a travel destination outbound from Greater China, this award recognizes BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel with the prestigious honor of having the highest standard of service among new hotels around the world.

General Manager Katsushi Nishikawa has released the following comment in response to the award:

I am genuinely humbled to be bestowed with the esteemed honor of the TTG China Travel Awards. Best New Hotel This achievement stems from the relentless effort and commitment of our whole team, who pour their hearts into serving our guests daily. It genuinely touches me that our service and amenities have been acknowledged by experts in the travel sector.

Our hotel aims to offer exceptional experiences for our guests consistently. This accolade motivates us to uphold this dedication, ensuring we remain cherished by those who stay with us.

Bellustar Tokyo launched in 2023 and will soon celebrate its second year of operation on May 19, 2025. From the time it first opened, it has garnered multiple distinguished accolades and keeps enhancing its prominence in the sector.

* Previous Honors Received by BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel

* Travel + Leisure Luxury Awards for Asia-Pacific 2024

* Top 10 Urban Hotels

* World Luxury Awards 2024 - Best New Luxury Hotel in East Asia

* Outstanding Architectural Design in East Asia

* MICHELIN Guide Selected Hotels

* One MICHELIN Key

* Previous Awards of SPA Sunya

* World Luxury Awards 2024

* Top Relaxation Haven in East Asia

* Most Uniquely Remarkable Spa in Eastern Asia

* Top Luxurious Urban Hotel Spa in Eastern Asia

* Regarding BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel

Bellustar Tokyo, part of the Pan Pacific Hotels Group, offers an opulent retreat away from the bustling streets below. Situated on the 39th floor and higher, each capacious room showcases elements of Japanese culture within its design and provides breathtaking vistas over Tokyo. Atop these levels lies a distinctive dining establishment serving innovative culinary delights in an extraordinary setting, along with a spa designed to let visitors revel in the natural abundance found throughout Japan’s landscape. Additionally, the property features the exclusive Sky Private Villa housing five luxurious penthouses, ensuring occupants can unwind amidst spectacular panoramas surrounding them completely.

Address: 1-29-1 Kabukicho, Shinjuku-ku, Tokyo 1600021, Japan

Tokyo Kabukicho Tower, floors 18 through 39

Phone: 81 3 6233 8800 (General Inquiry)

Official Website: https://www.bellustartokyo.jp/en/

Regarding media queries about this announcement, kindly reach out to

Bellustar Tokyo, A Pan Pacific Hotel

Contact Person: Chika Ayabe (Department of Public Relations/Marketing)

E-mail: [email protected] / Tel: 81 3 6233 7693

(ADVERTORIAL DISCLOSURE: The aforementioned press release has been supplied by PRNewswire ANI will not bear any responsibility for the content thereof).

Provided by Syndigate Media Inc. ( Syndigate.info ).

Anak Ray Sahetapy: Memeluk Islam di Sana, Kehidupan Baru yang Berbahagia, Alhamdulillah


categories: , , , ,

SantiJaya Banyuwangi - (Peralatan Rumah Tangga, Harga Terjangkau, Ramah di Kantong) | - Pemeran terkenal Ray Sahetapy akan disemayami di pemakaman TPU Tanah Kusir, Jakarta Selatan pada hari Jumat (4/4) sore ini.

Sebelum dikuburkan, mayat Ray Sahetapy akan diberkati sholatnya di Masjid Istiqlal Jakarta.

Raya Sahetapy, anak dari Ray Sahetapy, menyebutkan bahwa mayat si bapak akan dipindahkan dari tempat penziarahan sekitar pukul 10.00 WIB menuju Masjid Istiqlal.

"Istiqlal setelah sholat Jumat nanti akan ada shalat ghaib bagi orang yang meninggal dunia, kemungkinan selesainya pukul 13.30 WIB, sesudanya rombongan akan menuju ke Tanah Kusir," jelas Raya Sahetapy saat berada di rumah duka Sentosa RSPAD Gatot Subroto, Jakarta Pusat, pada hari Kamis (3/4).

Setelah kembali dari Amerika, Putra Ray Sahetapy Mengantarkan Bapaknya ke Pemakaman

Dia kemudian menyatakan bahwa Masjid Istiqlas adalah tempat di mana Ray Sahetapy memulai petualangannya menjadi seorang Muslim setelah mualaf.

Data tersebut diperoleh dari Dewi Yull yang notabene adalah mantan istrinya Ray Sahetapy.

"Oh iya, ternyata baru saja mendapat informasi dari ibu bahwa ayahnya menjadi mualaf pada tahun 1982 sebelum menikahi ibunya, dan untungnya dia diniagakan di Istiqlal," kata Raya Sahetapy.

"Alhamdulillah bisa sholat di Masjid Istiqlal dan memeluk Islam di sana, semuanya terlaksana dengan baik di tempat yang sama, sungguh berkat dari Tuhan Yang Maha Esa," tambahnya.

Ray Sahetapy Wafat, Tissa Biani Ceritakan sebuah Ingatan

Jenazah Ray Sahetapy akan dikuburkan di Tempat Pemakaman Umum Tanah Kusir.

Raya mengatakan bahwa bapaknya ternyata pernah berkewajiban disemayakan di pemakaman keluarga, yaitu di Palu, Sulawesi Tengah. (Note: There seems to be an error in the original sentence as 'berwasiat' typically means making a will/testament rather than being buried/entombed. The translation preserves this potential inconsistency.)

Akan tetapi, karena sejumlah alasan, aktris dalam film tersebut dikubur sementara di Tempat Pemakaman Umum Tanah Kusir.

Berikut adalah Jadwal dan Tempat Penguburan untuk Ray Sahetapy

"Sesungguhnya ahli warisan yang telah meninggal dikabarkan disemayamkan di pemakaman keluarga di Palu, Sibonge. Namun demi efisiensi serta agar prosesi dapat berjalan lebih cepat, kami memutuskan untuk menanamkan sementara di Tanah Kusir terlebih dahulu. Bisa jadi dalam waktu satu sampai dua tahun mendatang, mayat beliaulah yang akan dipindahkan ke lokasi pemakaman keluarga di Palu," ungkap Raya Sahetapy.

Sebelumnya, Ray Sahetapy meninggal di Rumah Sakit Pusat Angkatan Darat (RSPAD) Gatot Subroto, Jakarta pada hari Selasa tanggal 1 April malam.

Charly Sahetapy, adik dari Ray Sahetapy, menyebut bahwa kakaknya pernah mengalami komplikasi sebelum pada akhirnya meninggal.

Para pemeran dalam Film Jangan Bilang Siapa-Siapa pernah menjalani rawat inap selama beberapa minggu di Rumah Sakit Pusat Angkatan Darat (RSPAD) Gatot Subroto.

"Komplikasinya mulai terjadi dan pada tanggal 3, karena kebetulan saya yang membawanya, pasien tersebut dirawat di rumah sakit. Setelah dilakukan pemeriksaan berbagai bagian, ternyata saat itu memang sudah waktunya," jelas Charly Sahetapy dalam sebuah video dari kanal Intens Investigasi di YouTube, Rabu (2/4).

"Setelah berbagai upaya dilakukan agar ia pulih, namun ternyata Allah memilikirencana yang berbeda, pada akhirnya dia harus kembali lagi," jelasnya. (mcr7/jpnn)

Simak! Video Pilihan Redaksi:

PMI Global Summit Series: Africa 2025 Kicks Off in Rwanda

The Project Management Institute (PMI), the premier global organization for project management expertise, will host the PMI Global Summit Series Africa 2025 from August 19th through August 21st, 2025, at the Kigali Convention Centre in Rwanda.

This signifies the much-anticipated comeback of the event after it was rescheduled from 2024. Being the sole summit of its type across Africa, it will gather major players who are defining the direction of project management, promoting teamwork, creativity, and capability enhancement.

The PMI Sub-Saharan Africa's main annual event, the Global Summit Series Africa, is back with a more comprehensive schedule. This summit will feature insightful sessions led by experts and provide better interaction opportunities for project professionals.

Under the theme "Africa With Intention: Unite. Cultivate. Lead," the gathering will bring together sector experts, business heads, and governmental officials to enhance the impact of project management on Africa's progress.

Held in Rwanda, renowned for its world-class infrastructure and status as a premier conference destination, the Summit will feature thought-provoking keynotes, industry-focused panels, and discussions on AI, digital transformation, and sustainability shaping the future of project management

The choice to revisit Rwanda was inherently logical because the nation embodies essential principles driving effective project management such as innovation, resilience, and dedication to advancement," states George Asamani, Managing Director at PMI Sub-Saharan Africa. "Moreover, we aimed to uphold our pledge to Rwandan project managers and guarantee that the endeavors of the community in arranging the PMI Global Summit Series Africa bore fruit. Indeed, this effort has created an even firmer base for a summit that promises unprecedented impact, relevance, and forward-thinking focus.

Attendees will have the opportunity to participate in interactive workshops and masterclasses, equipping them with practical skills to navigate the complexities of modern-day projects.

The PMI Global Summit Series for Africa will include educational sessions centered around artificial intelligence, engaging activities, as well as special chances for learning and professional connections.

Additionally, attendees will gain firsthand insights into the newest certifications and professional development opportunities from PMI, ensuring they remain competitive and prepared for the future of work.

“We are excited to bring this truly global experience to professionals in the region, providing them with access to world-class insights, expertise, and networking opportunities that will empower them to drive impactful change in their industries and communities,” says Innocent Kayigamba, President, PMI Rwanda Chapter.

PMI Global Summit Series Africa will also feature a dedicated Youth Edition, aimed at equipping the next generation of project leaders with the skills and mindset needed to thrive in the professional world.

Designed for students, young professionals, and emerging leaders, this edition will offer tailored sessions focusing on leadership skills, career development, and the role of project management in driving innovation and entrepreneurship.

With AI, evolving methodologies, and global collaboration shaping the profession, this edition will prepare young professionals to lead with confidence and adaptability in a changing world.

PMI has been at the forefront of building project management capacity across Africa, recognising that project managers are essential in driving economic development, infrastructure expansion, and social impact projects.

“By fostering an early appreciation for project management principles, we reinforce our commitment to developing Africa’s talent pipeline and ensuring the profession continues to drive the continent’s growth,” adds Asamani.

Registration for this influential gathering is open. Until April 30, 2025, early registrants will receive exclusive early-bird pricing.

PMI Global Summit Series Africa is an opportunity for organisations, brands, and partners to align themselves with Africa’s most prestigious gathering of project professionals.

PMI invites companies to sponsor or exhibit at the event, offering them direct access to a highly engaged audience of decision-makers, project leaders, and business executives.

Provided by SyndiGate Media Inc. ( Syndigate.info ).

This Week in PostMag: Exploring China's Salt Capital and Cruising the Mighty Mekong


categories: , , , ,
Christopher St. Cavish talks China's 'salt capital', David Swanson leads us down a river cruise and Bibek Bhandari remembers 2000s-era Beijing

I was scrolling through Instagram, as one does, when a particularly arresting image stopped me. Roughly hewn wooden beams and rafters holding up a high ceiling. Puffs of steam caught in the light. A floor blanketed in white snow-like powder. "I really thought this was AI or game art" read one comment.

In fact, it was a photograph of a salt well in Sichuan province posted by Shanghai-based writer Christopher St. Cavish - the first in a carousel of photos from a week-long research trip to Zigong, once known as China's "salt capital", for an episode to air on his newly launched YouTube channel with photographer Graeme Kennedy. I messaged him immediately. It sounded like a story too good to miss, an expertly woven tale of how centuries of history can shape the way we eat today. The piece that came from it - this issue's cover feature - is accompanied by a striking image of Sichuan's salt drilling fields, taken by Swiss geologist Arnold Heim in 1929, along with photos of contemporary Zigong that Kennedy shot earlier this year.

Bibek Bhandari transports us to the Chinese capital (and back to the mid-noughties) as he chats with Glen Loveland, the American author of the recently published Beijing Bound . In 2007, Loveland moved to Beijing, which he describes as unexpectedly open. My first visit there was three years later and it was exactly that feeling that convinced me to make the move from New York. For Loveland, this openness led to a self-described gay awakening, and while I didn't have the same story, reading his made me recall my own early years in the city and the particular energy of mainland China at that moment.

Do you have questions about the biggest topics and trends from around the world? Get the answers with SCMP Knowledge , our new platform of curated content with explainers, FAQs, analyses and infographics brought to you by our award-winning team.

The rest of the issue takes us on a tour around Asia. Traversing Cambodia and Vietnam, David Swanson takes a cruise down the Mekong on the AmaDara where he reckons the region's violent past with its present. It's a beautiful and powerful journey that juxtaposes megacities against bucolic rural scenes.

In Osaka, Julian Ryall gets a sneak peek of the Expo 2025. He previews its many pavilions - I'm particularly intrigued by the Saudi Arabian one, which Ryall describes as "a tangle of alleyways, sheltered courtyards and water features like oases". I've never been to a World Expo, but it turns out this is my year. I'll be in Osaka in May. And you?

More Articles from SCMP

Number of deals involving non-local homebuyers in Hong Kong more than triples

South Korea’s Jeju unsettled by rise in crime as Chinese tourists return in droves

In Fantasy Premier League, Southampton appears headed towards relegation, putting managers at risk of facing dual challenges.

Harry Bentley believes that Helene Feeling and Flash CURRENT have a good chance of winning at Sha Tin.

The article initially appeared on the South China Morning Post (www.scmp.com), which serves as the premier source for news coverage of China and Asia.

Copyright © 2025. South China Morning Post Publishers Ltd. All rights reserved.

Peluang Emas Indonesia ke Piala Dunia U17 2025: Hanya Butuh Lolos Fase Grup!

diwida.news - Jadwal pertandingan tim nasional U17 Indonesia meraih Piala Dunia U17 tahun 2025.

Tim Nasional U17 Indonesia akan berlaga melawan Korea Selatan di Stadion Prince Abdullah Al Faisal.

Timnas Garuda berpotensi besar mengikuti Piala Dunia U17 2025 yang bakal digelar di Qatar bulan November nanti.

Agar tujuan itu tercapai, Indonesia cukup lulus dari babak grup Piala Asia U17 2025 yang diselenggarakan di Arab Saudi antara tanggal 3 sampai dengan 20 April 2025.

Dalam Piala Asia U17 2025, total ada 16 tim yang akan bertarung diempat kelompok dengan masing-masing grup memuat empat peserta.

Dua tim terbaik di setiap grup akan maju ke babak delapan besar dan dengan sendirinya mendapatkan tempat di Piala Dunia U17 2025.

Tim Nova Arianto berada di Grup C bersama dengan Korea Selatan, Yaman, dan Afghanistan.

Nova Arianto juga paham akan kesulitan yang dihadapi oleh timnya, terlebih lagi seluruh peserta di grup itu berhasil melaju ke Piala Asia U17 2025 setelah meraih posisi pertama di fase kualifikasi.

Untuk mempersiapkan diri, tim nasional sepak bola U17 Indonesia sudah mengikuti pelatihan intensif (TC) di Dubai, Uni Emirat Arab, mulai tanggal 15 Maret 2025.

Seiring dengan TC, tim Garuda Muda sudah bermain dalam tiga pertandingan persahabatan menghadapi Cina tanggal 20 Maret, UEA pada 26 Maret, serta Australia per hari 29 Maret.

Akhirnya, Tim Nasional U17 Indonesia berhasil menang melawan China dengan skor 1-0, seri 2-2 dengan Uni Emirat Arab, dan kalah dari Australia dengan angka 2-0.

Berdasarkan hasil itu, Tim Muda Garuda akan berlaga di Piala Asia U17 2025 dengan keyakinan tinggi.

Mereka akan bertarung dengan Korea Selatan pertama kali pada tanggal 3 April 2025.

Setelah bertanding dengan Korea Selatan, tim nasional U17 Indonesia akan menghadapi Yaman pada hari berikutnya.

Adapun laga pamungkasnya akan melawan Afghanistan pada 11 April 2025.

Apabila tim nasional U17 Indonesia sukses mengalahkan semua lawannya dalam pertandingan, maka secara otomatis mereka akan maju ke babak berikutnya serta menjamin diri untuk tampil di Piala Dunia U17 tahun 2025.

Berbeda dengan penyelenggaraan-penyelenggaraan sebelumnya, Piala Dunia U17 tahun 2025 bakal melibatkan total 48 tim peserta. Benua Asia diberikan kesempatan untuk mengirim sembilan wakil ke turnamen ini, yang mencakup negara tuan rumah yakni Qatar.

Ini berarti bahwa kedelapan tim yang berhasil mencapai tahap perempat final Piala Asia U17 2025 akan mewakili benua Asia dalam Piala Dunia U17 tahun 2025.

Oleh karena itu, kesempatan berpartisipasi dalam Piala Dunia U17 sangat terbuka luas bagi tim nasional U17 Indonesia.

Namun demikian, tim nasional sepak bola U17 Indonesia harus tetap berhati-hati, khususnya terhadap Korea Selatan.

Ternyata, Korea Selatan adalah satu-satunya tim yang berhasil menyabet gelar pemenang turnamen ini dalam grup C.

Meskipun demikian, Korea Selatan telah berhasil memenangkan kejuaran Piala Asia U17 sebanyak dua kali, yaitu pada tahun 1986 dan 2002.

Akan tetapi, itu tidak menjadi standar yang pasti.

Di dunia sepak bola, apa saja dapat berlangsung, dan kejutan senantiasa berpotensi terjadi dalam tiap kompetisi.

Tim Nasional U17 Indonesia juga telah menunjukkan catatan prestasi yang cukup membanggakan dalam turnamen Piala Asia U17.

Indonesia sudah mengambil bagian dalam Piala Asia U17 sebanyak enam kali.

Pencapaian tertinggi yang dicapai terjadi di tahun 1990, saat itu Tim Nasional U17 Indonesia sukses menembus babak semifinal.

Pada kesempatan sebelumnya di gelaran 2018, timnas Indonesia hanya mampu bertahan hingga babak delapan besar.

Pada keempat edisi lainnya (1986, 1988, 2008, dan 2010), Tim Pemuda Garuda hanya mampu mencapai tahap fase grup saja.

Rencana Pertandingan Tim Nasional U17 Indonesia di Piala Asia U17 2025

Jumat, 4 April 2025

Pukul 22.00 WIB: Pertandingan antara Korea Selatan melawan Tim Nasional U17 Indonesia akan berlangsung di Stadion Prince Abdullah Al Faisal.

Senin, 7 April 2025

Pukul 22.00 WIB: Pertandingan antara Tim Nasional U17 Indonesia melawan Yaman akan berlangsung di Stadion Prince Abdullah Al Faisal

Jumat, 11 April 2025

Pukul 00.15 WIB: Pertandingan antara Afghanistan melawan Timnas U17 Indonesia berlangsung di Stadion Prince Abdullah Al Faisal

Bagiannya Grup untuk Piala Asia U17 2025

Grup A

Arab Saudi

Uzbekistan

Thailand

China

Grup B

Jepang

Australia

Vietnam

Uni Emirat Arab

Grup C

Korea Selatan

Yaman

Afganistan

Timnas Indonesia

Grup D

Iran

Tajikistan

Oman

Korea Utara

(*/diwida.news)

Sumber: TribunSolo.com /tribunnews.com

Baca berita TRIBUN MEDAN lainnya di Google News

Perhatikan pula berita atau detail tambahan yang ada di Facebook , Instagram dan Twitter dan WA Channel

Berita viral lainnya di Tribun Medan

PM Modi Heads to Thailand: India’s Northeast Takes Center Stage in Bimstec Talks

On Thursday, Prime Minister Narendra Modi left for Thailand to participate in the sixth iteration of the BIMSTEC Summit set for April 4. During his departure remarks, PM Modi highlighted that India’s Northeastern area holds great significance within the framework of BIMSTEC. This upcoming trip marks an official visit to Thailand, extended through an invitation from their Prime Minister, Paetongtarn Shinawatra.

In the last ten years, BIMSTEC has become an important platform for advancing regional growth, connectivity, and economic prosperity within the Bay of Bengal area. Given its geographic position, India’s Northeastern region stands centrally within BIMSTEC. As stated in his exit speech, the Prime Minister expressed enthusiasm about meeting the leaders from BIMSTEC nations and working constructively towards enhancing our cooperation, always keeping the welfare of our citizens at the forefront.

"While on an official trip, I will get the chance to meet with Prime Minister Shinawatra and other Thai leaders. We share a wish to strengthen the deep-rooted historical connections between our nations, built upon the solid base of mutual cultural values, philosophical beliefs, and spiritual ideas," he mentioned additionally.

From Thailand to Sri Lanka

After visiting Thailand, the Prime Minister will travel to Sri Lanka from April 4th to 6th. This visit comes only a few months following President Disanayaka’s trip to India in December. “This journey allows us to assess the advancements toward our collaborative aim of ‘Cultivating Alliances for a Common Tomorrow’ and offers additional direction towards achieving these mutual goals,” stated the Prime Minister.

"I am convinced that these visits will reinforce the structures established in the past and enhance our strong ties for the well-being of our citizens and the broader area," he stated at the end.

It remains possible that Indian Prime Minister Narendra Modi could meet with Bangladesh’s Acting Leader Muhammad Yunus. This encounter between these heads of state would be their first since violent demonstrations resulted in the ousting of former Bangladeshi Premier Sheikh Hasina from power. According to sources from both New Delhi and Dhaka citing official statements, the request for this meeting came from representatives in Bangladesh.

"I can confirm that the meeting will occur," a Dhaka-based official stated. Bangladesh United News (BUN) However, the Indian Ministry of External Affairs has not confirmed the meeting yet.

With inputs from agencies.

The small paradisiac island in the Philippines voted best seaside resort in Asia for the third year running

In this 31st edition of the World Travel Awards, the Philippines won the title of 'Asia's Best Beach Resort' for the third year running. A popular Pacific destination for tourists, this archipelago impresses with its landscapes, culture, history and, above all, some of its must-see places, which give us the impression of being isolated from the rest of the world.

Honouring excellence in tourism and travel, the World Travel Awards recognise numerous recognitions in the world of tourism each year. With more than seven certifications obtained for 2024, the Philippines stood out during this edition and remained, for the third year running, the best seaside resort in the whole of Asia.

Travelling to the Philippines? Read more on the topic to better prepare your journey:

  • When is the best time of the year to go to the Philippines?
  • What is the most beautiful place in the Philippines?
  • Philippines: 10 paradise beaches to get your fill of sunshine

Boracay, the pearl of the archipelago

The Philippine archipelago continually astonishes visitors with its pristine white sand shores, crystal-clear azure seas, and stunning natural vistas. Among its more than 7,000 islands , one in particular stands out. Located in the very south of the country, more than 300 kilometres from Manila, Boracay Island combines all the advantages of the country in a single space, concentrated on 10 km² of land. With its lush natural surroundings and stunning viewpoints, Boracay attracts many visitors every year and remains a hot spot for beach tourism.

But why this island rather than another? There were seven nations competing for the title this year. However, between India, Vietnam, Sri Lanka In Indonesia, Malaysia, and Thailand, the Philippines consistently takes home the award. This is due to a seamless blend of contemporary development and traditional essence.

In Boracay, locals provide numerous activities aimed at showcasing their culture. Concurrently, significant investments have been made in large-scale infrastructures and hotels to accommodate the influx of tourists. This strategy aims to deliver an unparalleled experience and create lasting travel memories—a winning approach!

Boracay’s must-see spots

The island is renowned for its unspoiled beaches—White Beach being the most celebrated among them—a four-kilometer expanse of sand as pure as snow. Despite drawing many visitors, the beach’s vastness ensures that each person can find their own private area.

Searching for an adrenaline rush? The shoreline around this island provides excellent opportunities for diving and snorkeling. Within its crystal-clear waters, you'll encounter a vibrant aquatic ecosystem teeming with various marine creatures. This protected zone supports over a hundred different species thriving undisturbed. For those who prefer staying grounded, Boracay also features stunning jungle treks. By following one of these trails up Mount Luho—the island's tallest peak—you’ll be rewarded with breathtaking panoramic views of the surroundings.

Last but not least, the day doesn’t end at sunset — though it is sublime! Head off to the surrounding villages or beaches to enjoy the traditional festive atmosphere. On the agenda: traditional dances and music in a lively atmosphere, enhanced by a number of local culinary specialities such as Buko, a fresh coconut juice to be drunk straight from the shell.

【日本ハム】新庄剛志監督「15試合限定がワ~って消え」2発6打点野村佑希「真の4番」“昇格”

<西武5-7日本ハム>◇30日◇ベルーナドーム

日本ハムが63年ぶりの“開幕ストレート3連勝”を飾った。4番野村佑希内野手(24)が2打席連続本塁打を含む3安打6打点と大暴れで最高のスタートダッシュを切った。新庄剛志監督(53)が昨年11月末のファンフェスで指名した「開幕4番」だけでなく「開幕投手」に「開幕ダブル守護神」も躍動し、東映時代の62年に記録して以来の開幕3戦3勝。勢いに乗って「本拠地開幕投手」のエース右腕がスタンバイする4月1日ソフトバンク戦へ臨む。

◇   ◇   ◇

新庄監督は「最高の、いいものを見せてもらった」と笑みを浮かべた。開幕3戦目は昨年11月末にファンフェスで「開幕4番」を通達した背番号5の独壇場。「初回に4番が、点を取れるかなっていうところで打つ。あれは、うれしかったですね」。1回2死二塁。4番野村が先制の適時二塁打。チャンスで仕事をする。求める4番像を体現してくれたことが最高だった。

今季は野村に「二塁打指令」を出しているが、その後は2打席連続本塁打。3回こそ“約束破り”の1発にバツ印も、5回は両手で大きくマル印。アーチを狙うスイングではなく、二塁打を狙うようなスイングの延長線上に生まれた2連発に「バツして、どうもすいませんでした! っていうくらい、きれいだったね」と素直に“謝罪”した。

そして「開幕4番」から「真の4番」への“昇格”も明かした。「この結果は、15試合限定というのがワ~って消えていくような打席内容でしたね」と4番継続か否かの見極めを12試合も前倒しで終了。自信を持って今後も「4番野村」で戦っていくことを決めた。

新庄監督は、ふと思った。「当たりすぎて、怖い…」。球団63年ぶりの引き分けなしの開幕3連勝は、ファンフェスで「開幕投手」に指名した金村のプロ初完投初完封勝利から始まり、2戦目と3戦目は「開幕ダブル守護神」に指名した田中と斎藤が完璧に最後を締めた。キーマンに据えた選手たちの活躍に「予知があるんで、僕には」とニヤリ。もう1人、名前を挙げていた本拠地開幕投手も準備万全だ。「伊藤君にはプレッシャーはかけたと思う。間違いない」。信頼するエースで開幕4連勝を決める。【木下大輔】

▼日本ハムの開幕3連勝は80年以来、45年ぶり6度目。80年は3戦目が引き分けで、開幕から3戦3勝は、球団初の日本一に輝いた62年(6連勝)以来、63年ぶり4度目になる。この3連戦はすべて先制し、途中で追いつかれても西武にリードを許さなかった。日本ハムが相手に1度もリードを許さずに開幕3連勝は61年に次いで2度目。

▽日本ハム・レイエス(3打数3安打1四球と全出塁で全得点に絡む活躍)「やる気に満ちあふれているよ。(オフに)母国でやってきた練習が今の結果につながっているね」

▽日本ハム・バーヘイゲン(5回4安打2失点で今季初先発初勝利)「いい緊張感で楽しんで投げることができた。何よりも攻撃陣がたくさん打ってくれたので心強かった」

Anwar: Malaysia Must Unite With ASEAN to Counter US Tariffs

SEBERANG PERAI, April 12 – Malaysia needs to utilize its advantages and collaborate with other ASEAN nations to tackle the effects of the 24 percent tariffs introduced by the United States, stated Prime Minister Datuk Seri Anwar Ibrahim.

He mentioned that he had contacted nearby ASEAN countries to unite in tackling the issue.

"So we aren't tackling this challenge alone as just one nation, but rather together as a unified group comprising all 10 ASEAN nations," he stated.

Anwar further stated that Malaysia, adhering to the principle of Asean solidarity, would persist in striving for solutions to address the challenge.

Nevertheless, he emphasized that Malaysia needs to set a robust example as a peaceful and stable country.

"Peace should continue to prevail in Malaysia, accompanied by economic stability supported by transparent policies and a diligent populace," he stated during his address at the Madani Aidilfitri celebration hosted at the Picca Convention Centre in Butterworth.

“We must put an end to bad practices, laziness, delays in approvals, and corruption,” he added.

Anwar pointed out that besides ASEAN collaborations, Malaysia also sustains strong relationships with the United States, European countries, and China.

He mentioned that Penang had expressed reservations about the tariffs since its semiconductor export sector surpassed RM200 billion, with 60 percent of these exports destined for the United States.

"I have told the Penang Chief Minister that in each challenge, each crisis, we have the option to either complain and surrender or channel our efforts towards discovering solutions. We must seek means to elevate ourselves," he stated.

He encouraged Malaysians to confront challenges with bravery and determination.

"I am confident that we can achieve the changes and successes we desire," he stated.

Anwar highlighted that the nation requires these transformations to guarantee employment protection, financial steadiness, and pristine, efficient educational institutions and healthcare facilities.

Anwar had reportedly welcomed a reprieve in the tariff imposition following the US decision to pause its implementation.

Osaka's Expo 2025: A Galactic Pavilion Galaxy Encircled by a Grand Ring, With Flying Cars Soaring Above

The event will be held on an artificial island in Osaka Bay that has been developed to welcome some 28 million visitors

In every direction there is fevered activity. Cranes are hoisting, foremen in high-vis jackets are directing, carpenters are hammering, masons are levelling. The smell of newly laid bitumen competes with the rich scent of Japanese hinoki cypress. A saw screeches through sheet metal, a delivery truck beeps as it reverses, instructions are shouted.

Days before the official opening ceremony of the Expo 2025 in Osaka , on April 13, the final push is on to make sure a mammoth event that brings together 158 countries and regions from around the world is a success.

As time runs out, PostMag has secured exclusive entry to the venue and an early look at the expo, set to continue through October 13. Meanwhile, several queries remain unaddressed. raised about the cost and modern-day relevance of an event that can trace its history back to the grand "expositions universelle" of the 1800s in cities such as Paris, London and Brussels, it is clear that the Osaka Expo 2025 will not only bring together innovations from around the world, but also offer solutions to our planet's most urgent issues.

Are you looking for insights into the most significant issues and global developments? Find your answers here. SCMP Knowledge , our new platform of curated content with explainers, FAQs, analyses and infographics brought to you by our award-winning team.

The expo is being hosted on Yumeshima, a 390-hectare man-made island in Osaka Bay whose name translates as "Dream Island". Development of the site has necessitated the construction of comprehensive public transport facilities and many of the 28 million anticipated visitors will arrive using a state-of-the-art subway station.

Immediately beyond the entrance gates lies the Grand Ring, the symbol of the expo and the brainchild of architect Sou Fujimoto . The ring encircles the international pavilions and is a latticework of towering cedar, cypress and Scots pine that soars to a maximum height of 20 metres, all put together in the nuki style of Japanese carpentry, which employs the crafted joints and connectors traditionally used in temples and shrines.

The ring itself is 30 metres across and, on its upper level, has a 2km boardwalk with landscaped gardens, allowing visitors to walk around the entire site. The Grand Ring communicates the concept of "unity in diversity", expo organisers point out, and, with a surface area of 61,035 square metres, was recognised by the Guinness World Records as the largest wooden architectural structure on the planet.

From the top of the ring, the skyscrapers of Osaka can be seen on the horizon while a steady flow of ships ply the waters around this artificial island. To the west, the city of Kobe hugs the coastline before rising steeply to Mount Rokko.

The ring is built in part over the waters of the bay, with the semicircular Water Plaza along the southern edge of the site scheduled to host the Under the Midnight Rainbow water and light show just after sunset every day of the expo.

Within the ring stand the pavilions of nearly 50 countries, designed and built to showcase their history, culture, artistic and cultural achievements, natural wonders and cuisine. Other countries have banded together in five shared pavilions, one of which hosts 26 nations ranging from Benin to Zimbabwe by way of Chad, Fiji and Paraguay.

National venues are joined by others representing international organisations such as the United Nations, the International Red Cross and Red Crescent Movement and the European Union.

As host nation, Japan has a selection of locations across the site, including pavilions housing major companies such as Mitsubishi, Panasonic and NTT - as well as a colossal statue of the Gundam robot character .

The event features distinctive “signature pavilions” designed by renowned Japanese architects, aligning with the overarching theme of “designing a future society for our lives.” The participants were tasked with conveying the significance of fostering connections, enhancing empowerment, and safeguarding life through their creations, aiming to improve our world. They approached this concept from various innovative angles.

Kundo Koyama, who serves as the vice-president of Kyoto University of the Arts, has adopted a design approach significantly different from the smooth and angular aesthetics found throughout the rest of the area. In order to emphasize environmental concerns and their direct connection to consistent food production, Koyama has developed a single-story pavilion featuring a traditional thatched straw roof, evocative of standard structures in the region. The UNESCO World Heritage site of Shirakawa-go , located in the mountains of Gifu Prefecture.

Among the eye-catching national pavilions is that of Azerbaijan, which is a clear reflection of central Asian design values picked out in intricate white arches, while the exterior of the Chinese venue is inspired by bamboo and is cleverly designed to resemble an unfolded traditional calligraphy scroll.

The Nordic states have banded together to create a 17-metre-high structure of blackened wood, to represent timelessness and sustainability, a philosophy echoed by the German pavilion and its focus on the circular economy, envisioned in interconnecting circular structures.

The Italian pavilion also hosts the Holy See and has managed to incorporate an entire garden on its roof, while the design for the Philippines' venue showcases the nation's heritage, biodiversity and creativity, all fronted by a unique facade of handwoven textiles from 18 regions.

The Spanish pavilion is an interpretation of the Kuroshio current, which runs up the east coast of Japan, to underline the importance of caring for life on this planet. The nearby Saudi Arabian site reflects the kingdom's history, culture and heritage, the pavilion a tangle of alleyways, sheltered courtyards and water features like oases, all enclosed by the kind of high, ochre-coloured walls found in desert towns. It is apparent Saudi Arabia has pulled out all the stops on its contribution, given that Riyadh will host the next World Expo, in 2030, themed The Era of Change: Together for a Foresighted Tomorrow.

One of the highlights of Osaka 2025 will be the demonstration of flying-car services . The advanced air mobility take-off and landing zone - the Osakako Vertiport - is outside the west gate and will be used to display state-of-the-art vehicles. To highlight their potential, the flying cars will be flown to the Osaka Heliport and other sites nearby, while inside the Grand Ring, the Advanced Air Mobility Station offers an immersive theatre experience that simulates a short trip in one of these aircraft. As with many attractions at the expo, booking will be required.

The closest accommodation to the expo site can be found at The Day Osaka, which is on a neighbouring artificial island linked to Yumeshima by a bridge and, for the duration of the event, a shuttle-bus service. Unusually for a city hotel, it is set in expansive parkland and the main building and adjacent Nest building are complemented by 14 wooden cabins - with hammocks - built around a lake surrounded by cherry trees. It also has parking for mobile homes and a large barbecue area alongside the bay, a good spot from which to admire the summer firework displays in Osaka and Kobe.

Winning the right to host the expo, in 2018, has had a significant impact on Japan's second city, known for industry, enterprise and its citizens' offbeat sense of humour. (The home of manzai stand-up comedy is a city where gentle ribbing of a stranger in a bar will elicit similar mockery in response - unthinkable in the capital.)

The greatest transformation can be seen in the heart of the city, where the once-gritty districts around Osaka Station have undergone extensive regeneration, culminating in the official opening of Grand Green Osaka last month.

A 45,000-square-metre park in the Umekita district, it features concentric rings of vegetation around a vast central lawn and ponds. The 600 billion yen (HK$31 billion) redevelopment also incorporates an event dome and links to underground and elevated walkways that make the city centre more user-friendly. Overlooking the park is an urban onsen - swimming suits required - on the third floor of a new skyscraper.

Below street level is an entirely new city, with the Time Out Market restaurants arrayed around a central bar serving Osaka craft brews as buskers perform in elegantly designed spaces open to the sky two storeys above.

Hotel developers have taken advantage of the opportunities created by the expo developments to broaden their reach, leading to the launch of the 308-room Canopy by Hilton Osaka Umeda—the inaugural property for Hilton’s lifestyle brand in Japan—and the 482-room Hotel Hankyu Gran Respire Osaka.

The most impressive newly launched establishment is the Waldorf Astoria Osaka, which made its debut on April 3rd. This marks the initial location in Japan to carry the renowned moniker of the New York hotel. It features an expansive bar offering views of Grand Green Osaka and the extensive Yodo River, with the exposition area visible in the far-off distance.

Throughout, the Waldorf Astoria combines early 20th century New York elegance with modern Japanese touches, largely attributed to Hong Kong-based architect and designer Andre Fu : bonsai plants paired with classic scroll artworks along with daring contemporary art installations; washi paper integrated with intricate geometric patterns in wood; and corridors evocative of torii gates guiding to a shrine.

Osaka might have undergone regeneration, yet numerous remnants of the former city remain for you to discover.

Located at the boundary between Osaka and Kobe lies the Nishinomiya district, where its coastal region has long served as a hub for sake breweries catering to local tastes through the years. Within just a short distance from Nishinomiya Station, you can find over a dozen such breweries along with a dedicated museum celebrating Japan’s distinctive beverage heritage.

Taste the silky, award-winning Souka Junmai Daiginjo at Nihon Sakari, where a restaurant is nestled within its contemporary brewing facility, and you’ll realize that certain experiences remain timeless.

Julian Ryall visited Osaka as a guest of the Japan Association for the 2025 World Exposition and Hankyu Hanshin Properties

More Articles from SCMP

How China and Laos are taking the food security bull by the horns

The United States, not China, turns out to be the real bogeyman

Taiwan fears that PLA drills may escalate into real attack ‘with no time to respond’

Meet Taylor Swift’s OG friend Tyler Hilton: the One Tree Hill actor and singer starred in one of her early music videos – now he’s written a kids book inspired by his daughter with actress Megan Park

This article originally appeared on the South China Morning Post (www.scmp.com), the leading news media reporting on China and Asia.

Copyright (c) 2025. South China Morning Post Publishers Ltd. All rights reserved.

사춘기의 만화 같은 순간, 나를 유화로 만들어간 이야기


categories: , , , ,

에미 쿠라야의 '블랙 리본'(2015) / 사진 제공: 페로탱 @ 2025 Emi Kuraya/Kaikai Kiki Co., Ltd. 모든 권리는 보호받고 있습니다.Courtesy Perrotin

회색조의 실제적인 도시 배경 안에 큰 눈을 가진 순정만화 같은 여주인공 같이 마른 청순한 소녀가 미묘한 얼굴표현으로 직선적으로 바라본다. 섬세한 필체와 함께 그려낸 오일페인팅에서는 사실주의와 만화적 감성을 동시에 느낄 수 있는 고유한 스타일이 나타난다. 이것은 1995년 태어난 일본 아티스트 엠키 Kurayama Emi의 대표작이다. 애니메이션 제작자가 꿈였던 그녀는 자신의 작품을 통해 원하던 느낌과 감각을 표현하기 위해 젊었을 적부터 보아왔던 만화 요소들을 사용하였다. 그녀의 작업물에는 대부분 학생 복장을 입은 소녀들이 공원 사이를 걸으며 또는 횡단보도 앞에서 신호등을 기다리는 장면 등 평범하지 않은 무언가 없는 일상을 묘사하며, 이러한 생활 상황들은 실제로 존재하는 세계임에도 불구하고 만화적인 해석 덕분에 더욱 익숙하게 다가간다고 한다. 성장기를 거친 사람이라면 이해될 법한 동작이나 표정들이 캔버스 위 소녀들 이미지와 결합하여 우리 모두가 과거에 가지고 있던 감정의 잔재를 추적하도록 인도한다.

쿠라야의 한국 두번째 솔로 전시 '해피 버니'가 서울 청담동에 위치한 페로탕에서 진행되고 있습니다. 쿠라야는 최근 만화 분야를 다시 조명하는 미술 업계에서는 확실히 눈길을 끄는 젊은 예술가입니다. 도쿄타마미술대 재학 시절 데뷔하여 이제 막 서른살인 작가는 일본뿐만 아니라 서울, 상하이, 파리, 홍콩 등의 국제적 대도시에서도 다양한 개인전을 개최하였습니다. 또한 스위스 및 홍콩 아트바젤, 그리고 프리즈 뉴욕과 서울 등에서도 그의 작품들을 볼 수 있었습니다. 작품활동 시작 배경에 관해서 "내 자신의 독특한 스타일이 다른 것들과 연관되어 나타날 것을 원하며 SNS 등을 통해 활발히 작업했더니 무라카미 다카시씨께서 제게 관심을 가져주시더라"라고 밝혔습니다. 실제로 작곡자는 2018년 이후 현재까지 세계적으로 유명한 팝아티스트인 무라카미 다카시 선생님 아래서 운영되는 아트그룹 '카이카이키키'의 멤버로서 활약하고 있습니다.

한국에 도착해 두 번째 개인 전시회 준비 중인 에미 쿠라야는 그녀의 작품 '잠자리와 원형 연못(Dragonflies and a Circular Pond)' 앞으로 자리를 잡고 포즈를 취하고 있습니다. 김경미 기자

쿠라야의 예술 스타일은 다른 그룹 작가들과 비교해 독특하다. 선배인 다카시와 같은 세대 사람들이 이끄는 '슈퍼플랫' 양식이 과감한 줄기와 화려한 색상으로 만화 및 애니메이션이 미치는 영향력 있는 세계를 보여주는 반면, 작가는 만화 속 이야기의 본질적인 구조를 다시 그리면서 자신만의 방법론을 찾고 있다. 검은 리본 장식이 특징적인 여자아이 의복이나 신발, 목걸이, 사랑스런 장난감, 갈색 머리는 모두 아이의 깊게 숨겨진 감정들을 표현하고 싶었던 작가의 치밀함에서 비롯된 것이다. 특히 커다란 눈망울이 어디를 바라보느냐 하는 것은 작품 전체에서 가장 중요한 포인트 중 하나이며, 이것은 아이의 정서 상태를 이해하는데 결정적이므로 작가에게 매우 의미 있다고 알려져 있습니다.

에미 쿠라야의 작품 '시티라이트'(2025) / 사진 제공: 페로탕 @ 2025 Emi Kuraya/Kaikai Kiki Co., Ltd. 모든 권리 보유.Courtesy Perrotin

인물과 대조적으로 배경 묘사는 매우 현실적이어서 이것이 작품의 주요 특징 중 하나입니다. 도쿄 이케부쿠로 지역 또는 가나가와 연못처럼 실제로 청년들에게 인기가 있는 일본의 명소들은 소녀들의 서있는 공간으로 나타납니다. 작가는 이러한 정교한 배경 그리기에 관해 "삶 자체가 그림과 연결되길 희망하기 때문"이라면서 이렇게 밝혔습니다. 또한 그는 추가하여 "비록 그림 속의 소녀와 나 사이에는 왖관상 차이점뿐만 아니라 상황적 차이 또한 있지만 동일한 감정을 공유했다고 느꼈습니다."라고 언급했습니다. 예를 들면, 최근 전시장에서 선보였던 '화난 여자아이'라는 작품은 본래 제목 없이 스ketched된 것으로 알려졌으며, 그것 역시 제가 실생활에서 화날때 적었던 낙서로부터 시작되었습니다. 무언갈 알수없거나 미래에 대한 두려움 등의 복잡한 감정들을 경험했을 때 저는 더욱더 그릴 필요성을 강하게 느끼게 됐다고 이야기합니다.

그 작가는 예전에는 애니메이터가 되기를 바라던 적이 있었으며, 이를 위해 실제로 전문 학교를 방문하기도 했었다. 그러나 '파인 아트'의 세상으로 옮겨간 지금에 와서는 그런 선택에 대해 후회하지 않는다고 밝혔다. 그는 "전문적인 애니메이션 학교의 분위기가 단 하루 경험에서도 충분히 이해되었으나, 미술 대학의 교육 과정에서는 많은 것을 모른 채 또는 잘못 알고 있는 부분들이 있어 매우 새로운 호기심과 관심을 불러일으켰습니다"라고 설명하였다. 또한, "본격적으로 회화 기법들을 익혀 본 결과 어떨 때든지 모두를 파악하려 해도 끝없이 다양한 것이 있음을 깨달았고, 이런 깊이는 한 번 시작하면 결코 지치지 않겠다고 확신하게 됩니다." 또한 그녀 혹은 그들은 추가로 이렇게 언급했습니다: "캔버스 위에서 나 자신에게 필요한 이미지를 마음껏 표현하는 것은 정말 즐거운 일이지만, 만약 애니메이션이라는 매체 때문에 가능하다면 다른 방법들도 시도하고 싶다는 열망을 가지고 있습니다." 4월 19일까지, 입장료 없음.

  • '언제 너 안고 잠들 수 있어' 김수현 문자 공개…유족 측 '故김새론, 당시 17세였다'
  • '중지 공표' 뉴진스 "예상치 못한 가처분 승리로 추가 활동 가능성이 불투명해져"
  • "한국인이 두발이 빠지는 이유가 있네"... '원형 탈모'의 원인 밝혀졌다

Southeast Asia's second largest economy revises tourism strategy, still targets 38 million visitors despite earthquake

Thailand, the second largest economy in Southeast Asia, is maintaining its forecast for foreign tourist arrivals at 38 million this year despite the powerful earthquake that rocked Southeast Asia last week.

The impact of the quake is to be limited and short-term, Minister of Tourism and Sports Sorawong Thienthong told reporters on Monday, adding more than 1,000 hotel room bookings had been canceled since the quake centered in Myanmar hit Bangkok on Friday.

The ministry plans to revise its strategy for the second half of this year to address the sluggish Chinese market and weak confidence following the earthquake.

Thienthong said that a tourism risk and crisis management team will be established to support the industry, with representatives from organizations in the tourism supply chain, such as the Ministry of Home Affairs and the Roads Authority.

He said that based on initial feedback from the private sector, the Ministry of Tourism and Sports plans to collaborate with the Bangkok Metropolitan Administration (BMA) to issue certificates for hotels that have passed a safety examination following the earthquake.

The ministry will focus on communicating a single message, ensuring that Thailand is safe for travel, he noted.

Sorawong added that the Chinese market is the most sensitive to news concerning the earthquake, and the ministry plans to discuss the matter with the Chinese ambassador, seeking to restore confidence.

Given the upcoming Songkran celebrations, all activities are expected to go ahead as planned. The ministry has asked the Tourist Police to coordinate with provincial police to ensure tourism safety in major areas.

Sorawong showed his belief that the sluggish period for bookings would not last for a long time, as authorities have been consistently working to solve the issue.

He estimated that the average hotel occupancy rate during April and the Songkran festive period will remain around 60%, lower than last year's rate of 65%.

Meanwhile, a representative from the Airlines Association of Thailand said airline bookings during the two days after the earthquake decreased by 40-60%. The drop in bookings from China was particularly significant, declining by 60%.

The 7.7-magnitude earthquake was the strongest to hit Myanmar in a century, with the death toll at 2,719 as of Wednesday.

In Thailand, the death toll from the quake rose to 21 on Tuesday, with hundreds of buildings damaged.

Between January and March 16, Thailand welcomed 8.3 million international visitors, a 3.9% increase year-on-year.

박장혁, 달려라

[diwida.news >= Ji Geun-kyu 기자] 7일 아침, 서울의 목동 실내 스케이팅 링크에서는 '2025/26시즌 쇼트트랙 국가대표 1차 선발 대회'가 개최되었습니다.

국가대표 1, 2차 예선 대회에서는 각각 500m, 1000m, 그리고 1500m로 구성된 세 가지 경기를 치러서 그 결과들을 모두 더해 누적 점수로 최종 등급을 정합니다. 첫 번째 대회에서 남자와 여자의 각각 상위 24명은 다음 라운드인 두 번째 선발 대회에 참가하게 됩니다. 이 두 차례의 대회에서 얻게 된 총점을 바탕으로 2025-26 시즌 ISU 쇼트트랙 월드 투어 시리즈 및 세계 선수권 대회, 또한 2026년 밀라노-코르티나담페초 동계 올림픽에 나설 최정예 쇼트트랙 국가팀 멤버들이 확정됩니다.

박장혁(스포츠토토)은 1500m 준준결승 경기에서 뛰고 있으며 잘 달리고 있습니다. 2025년 4월 7일 /jpnews@diwida.news >.co.kr

琉球時代の巻物に尖閣諸島の記述 18、19世紀の航路図 沖縄・座間味村でレプリ カ公開

尖閣諸島(沖縄県石垣市)が描かれた琉球王国時代の巻物のレプリカが22日、同県・慶良間(けらま)諸島の座間味村で開催されたワークショップ(日本国際問題研究所、同村共催)で公開された。18、19世紀ごろに描かれたとみられ、琉球の人々が尖閣諸島の地理的認識を有していたことを示す重要な資料だという。専門家は「海を知り尽くした船乗りたちの視点で、航路上の島が描かれている」と指摘している。

「魚釣台」の文字

公開されたレプリカは、県立博物館・美術館(那覇市)に所蔵されている巻物「渡閩(とびん)航路図」。巻物は長さ約5・8メートルにも及ぶ。琉球国の那覇港と中国福州港間の航路で目印となる島や岩礁などが描かれ、尖閣諸島の魚釣島を示す「魚釣臺(台)」や「久場島」の文字が記されている。

日本国際問題研究所の研究チームが3年前から、那覇の泊港から慶良間諸島、尖閣諸島を経て大陸に至る琉球王朝時代の航路を分析。航路図は18、19世紀ごろに描かれたとみられるという。

研究チームの主査を務める琉球大学の高良倉吉名誉教授は講演で、「那覇の港を出て中国、東南アジアに向け航海するとき、天然の良港を持つ慶良間諸島は、琉球王国で極めて大きな存在だった」と指摘。琉球と大陸を往来した船乗りたちが海域に対する認識を解説した。

船乗りの「目印」

沖縄県立芸術大学の山田浩世准教授は「渡閩航路図」について、「なかなか読み解きが難しい絵図だが、分析の結果、目に見える島だけでなく海中にある暗礁も描かれていることが判明した」と明らかにし、海上から見える島の形も描写されていることから、「船乗りの目線」で描かれたものと推定した。

同研究所領土・歴史センター長の高地雅夫氏は、尖閣諸島について「当時の船乗りたちにとって主要な目印であったであろう」と述べた。

地元住民が参加したワークショップはオンラインでも中継され、全国から参加者があった。宮里哲(さとる)村長は「今回のワークショップをきっかけに座間味村に足を運んでほしい」と呼びかけていた。(大竹直樹)

신동민, 1500m 예선서 압도적 1위 쾌거

[diwida.news >=지형준 기자] 7일 오전 서울 목동 실내빙상장에서 ‘2025/26 시즌 쇼트트랙 국가대표 1차 선발대회’가 열렸다.

국가대표 1, 2차 선발대회는 대회별 개인종목 500m와 1000m, 1500m의 3개 종목별 순위 점수를 합산하여 종합순위를 결정하는 방식으로 진행된다. 1차 대회 남녀 각 상위 24명이 2차 선발대회에 진출하며, 두 대회의 종합 점수를 합산하여 2025-26시즌 국제빙상경기연맹(ISU) 쇼트트랙 월드투어 시리즈와 세계선수권대회, 2026 밀라노-코르티나 담페초 동계올림픽에 출전할 최종 쇼트트랙 국가대표 선수를 선발한다.

신동민(고려대)이 1500m 준준결승에서 역주하고 있다. 2025.04.07 / jpnews@diwida.news >.co.kr

내가 1650억 코리안리거다! ‘156km 강속구 통타’ 이정후, 2루타+안타 폭발→타율 .344…SF 승승승승승승승 이끌다 [SF 리뷰]

[diwida.news >=이후광 기자] ‘바람의 손자’ 이정후(샌프란시스코 자이언츠)가 연이틀 무시무시한 장타력을 뽐내며 팀의 7연승 행진에 힘을 보탰다. 얼마나 시즌 초반 활약이 강렬하면 6년 총액 1억1300만 달러(약 1650억 원) 초대형 계약이 저렴해 보일 정도다.

이정후는 7일(이하 한국시간) 미국 캘리포니아주 샌프란시스코 오라클파크에서 펼쳐진 2025 메이저리그 시애틀 매리너스와의 인터리그 3연전 3차전에 3번 중견수로 선발 출전해 4타수 2안타 1득점으로 맹활약했다.

시작하자 마자 홈런을 때려냈다. 경기가 0-1로 앞서간 첫 회 말, 두 명의 아웃 카운트가 있었지만 주자가 없던 상태였다. 시애틀의 선발 피처인 브라이언 웅에게 맞춰 공 계수 2B-2S에서 다섯 번째 구종으로 낮은 스피드 97mph(약 156km/h)의 패스트볼을 잡아당겨 왼쪽 담장을 넘기는 2루타를 만들어냈다. 지난 일주일 동안 계속된 7게임 연속 안타와 이번 오프닝 이후 8게임 연속 도루 기록에 추가되는 순간이었다. 시즌 여섯 번 째 2루타를 적중시키면서 이 분야에서는 최상위권으로 진입하였다. 그러나 다음 타자의 맷 차퍼맨이 스윙 밖으로 미끄러지는 삼진 아웃으로 바뀌었으며, 결국 점수가 들어오는데 실패하게 되었다.

이정후의 방망이는 멈추지 않았다. 0-2로 끌려가던 4회말 무사 1루에서 안타를 치며 일찌감치 멀티히트를 달성했다. 1B-2S 불리한 카운트에서 우의 4구째 96.2마일(154km) 하이패스트볼을 공략해 좌전안타를 때려냈다. 2경기 연속 멀티히트였다.

헬리엇 라모스의 1타점 우전 적시타 때 2루에 도달한 이정후는 마이크 야스트렘스키의 역전 스리런포가 터지면서 동점 득점을 올렸다.

4-2로 리드한 5회말에는 2사 2루 득점권 찬스에서 우익수 뜬공으로 물러났다. 우를 만나 8구까지 가는 끈질긴 승부 끝 몸쪽 높은 90.5마일(145km) 체인지업을 받아쳤지만, 범타가 되며 아쉬움을 삼켰다.

이정후는 4-3으로 근소하게 앞선 8회말 1사 주자 없는 상황에서 마지막 타석을 맞이했다. 에두아르드 바자도를 상대로 1B-2S 불리한 카운트에 몰린 가운데 4구째 뚝 떨어지는 슬라이더에 헛스윙 삼진을 당했다. 헬멧이 벗겨질 정도로 풀스윙했으나 공을 맞히지 못했다.

이정후의 시즌 타율은 이전 3할2푼1리에서 새롭게 3할4푼4리를 기록하며 크게 향상되었다.

샌프란시스코는 시애틀에 5-4 끝내기승리를 거두며 3연전 스윕과 함께 파죽의 7연승을 질주했다. 시즌 8승 1패.

선발 조던 힉스는 5⅓이닝 6피안타(2피홈런) 1볼넷 5탈삼진 3실점 투구에도 승리가 무산됐다. 4-3으로 리드한 9회초 마무리 카밀로 도발이 블론세이브를 기록했다. 2사 2루 위기에서 3안타의 칼 롤리를 고의4구로 내보내는 승부수를 띄웠지만, 랜디 아로자레나에게 1타점 동점 2루타를 헌납했다.

타선은 4회말 4득점 빅이닝에 성공했다. 선두타자 윌리 아다메스와 이정후의 연속 안타로 맞이한 1사 1, 2루에서 라모스가 1타점 적시타, 야스트렘스키가 역전 3점홈런을 연달아 때려냈다.

승부처는 마지막 9회말이었다. 선두타자 야스트렘스키가 볼넷을 골라낸 뒤 루이스 마토스가 야수선택으로 출루했다. 패트릭 베일리의 큼지막한 타구가 우익수 빅터 로블레스의 엄청난 호수비에 잡혔지만, 그 사이 마토스가 2루를 밟았고, 대타 윌머 플로레스가 짜릿한 끝내기안타를 치며 승부의 마침표를 찍었다.

반면 3연패에 빠진 시애틀은 3승 7패가 됐다. 선발 우는 6이닝 5피안타(1피홈런) 1볼넷 6탈삼진 4실점 난조에도 타선 도움에 패전을 면했다. 패전투수는 그레고리 산토스. 3번타자 롤리의 홈런 포함 4타수 3안타 1타점 1볼넷 1득점 활약은 패배에 빛이 바랬다.

샌프란시스코는 8일부터 신시내티 레즈를 홈으러 불러들여 주중 3연전을 치른다. 첫날 로건 웹(샌프란시스코)과 헌터 그린(신시내티)의 선발 맞대결이 예고됐다.

/backlight@diwida.news >.co.kr

봄을 만끽하는 일본 호텔 3곳, 언제든지 여행 가자!

일본여행의 계절성은 이제 과거와 같지 않게 되었다. 'シーズン'라는 단어 자체가 희미해졌다. 여기어때에서 실시한 조사에서는 그들의 애플리케이션 사용자 672명을 상대로 한 설문조사에서 응답자의 18%, 즉 아무 때나 일본에 가겠다는 답변이 최고였다. 그래도벚꽃개화기가 다가오면 여전히 도쿄,후쿠오카,오사카 같은 도시들이 인기있는 관광지인 것으로 나타났으며 전체 중 6군데를 차지하고 있었다. 또한 호시노 리조트에서도 봄을 기념하여 특별 행사를 마련하였다.

먼저, 북쪽에서 가장 늦게 봄을 맞이하는 쓰가루 지역이다. 아오모리현 쓰가루는 일본 최북단에 자리해 다른 지역보다 봄이 늦게 찾아온다. 3월과 4월 중순은 꽃샘추위가 남아 있다. 호시노 리조트 카이 쓰가루는 4월까지 호텔 내 물의 정원에서 벚꽃 조명 테라스 이벤트를 진행한다. 조명은 쓰가루 전통 유리 공예 기법으로 만들었고 벚꽃 무늬와 벚꽃색을 사용했다.

디저트도 봄을 기다리는 ‘눈 녹은 디저트 세트’를 출시했다. 전통 이글루 모양 돔 안에 현지 카페와 개발한 화과자 5가지를 담아내고 아오모리현 특산품인 사과와 겨울 인삼이 들어간 차를 낸다. 솜사탕을 띄운 잔에 차를 부어 녹이는 방식으로 제공한다. 눈이 녹고 봄이 오는 의미를 표현했다.

도쿄로 내려오면 분위기가 다르다. 도쿄 고탄다는 주택가와 비즈니스 지역이지만 봄이면 벚꽃 명소로 변신한다. 고탄다 역 주변 메구로 강은 800그루 벚꽃나무가 늘어서 있다. 매년 봄 벚꽃 라이트업 행사가 열리면 벚꽃과 빌딩숲이 만드는 야경이 압권이다. 도쿄에서 보기 드문 노면 전차가 여전히 다니고 있어 레트로 감성도 자아낸다.

오모 파이브(OMO5) 도쿄 고탄다는 ‘벚꽃이 흩날리는 밤의 카페’ 이벤트로 호텔 안에서 봄을 즐길 수 있게 했다. 레트로 감성 라운지에서는 고탄다 유명 제과점과 함께 만든 벚꽃 디저트를 맛볼 수 있다. 지상 60m 루프탑 정원에는 벚꽃색 조명이 메구로 강의 벚꽃 길을 옮겨놓은 듯한 분위기를 만든다.

마지막은 고원 지대 나스다. 호시노 리조트 리조나레 나스는 매년 봄 ‘꽃 피는 리조나레’ 행사를 연다. 올해는 꽃과 허브, 제철 채소로 만든 모빌을 리셉션부터 곳곳에 설치했다. 식물은 모두 호텔 자체 농원 ‘아그리가든’에서 키워냈다.

라운지에서 즐기는 손님들에게는 장미, 라벤더, 그리고 시소꽃이 들어간 와인グラ스에 잘 매치되는 와인 세 종류를 동시에 선보입니다. 주요 활동 구역인 포코포코에서는 마른 화초와 허브로 소형 꽃 vase를 디자인하는 체험 행사를 진행합니다. 이 과정에서 만든 꽃 vase는 고객들이 가지고 갈 수 있습니다.

이승현 호시노 리조트 글로벌 마케팅 유닛 한국시장 담당자는 “봄꽃 개화 시기를 맞아 일본을 찾는 여행객이 늘고 있는 만큼 호시노 리조트 여러 시설에서 계절의 매력을 만끽할 수 있도록 지역과 자연 특성을 살린 다양한 서비스를 준비하겠다”고 말했다.

삼성 왕조 출신 해설위원의 감탄사, "구자욱 보니까 마치 포켓 몬스터 같다" 왜? [오!쎈 대구]

[=대구, 손찬익 기자] “적절한 비유가 될지 모르겠지만 마치 포켓 몬스터 같다. 어디까지 진화할지 궁금하다”.

올 시즌부터 대구MBC 라디오 해설위원으로 활동하는 전 프로야구 삼성 라이온즈 내야수 채태인은 어느덧 라이은 킹이 된 ‘캡틴’ 구자욱을 두고 이같이 말했다.

2007년 해외파 특별 지명으로 삼성에 입단한 채태인 해설위원은 2015년까지 삼성에서 튀었다. 최형우(KIA 타이거즈 외야수), 박석민(두산 베어스 타격 코치)과 함께 삼성 타선의 세대 교체를 이끌었고 4년 연속 통합 우승에 이바지했다.

구자욱은 지난 22일 대구삼성라이온즈파크에서 열린 키움 히어로즈와의 정규 시즌 개막전에서 원맨쇼를 펼쳤다.

3번 좌익수로 나선 구자욱은 2회 1사 1,2루서 결승타를 터뜨린 데 이어 5회 키움 세 번째 투수 조영건을 상대로 좌월 2점 홈런을 쏘아 올리는 등 4타수 3안타 4타점 3득점으로 13-5 승리를 이끌었다.

이날 경기가 끝난 뒤 기자와 만난 채태인 해설위원은 구자욱을 두고 “적절한 비유가 될지 모르겠지만 마치 포켓 몬스터 같다. 어디까지 진화할지 궁금하다”면서 “마냥 어린 후배라고 생각했는데 오늘 보니 베테랑의 향기가 느껴졌다. 어떤 투수와 상대해도 해결할 수 있는 능력을 갖추게 됐다”고 했다.

또 “오늘 확실히 느낀 게 정말 괜찮은 타자라는 생각이 확 들었다. 아무래도 구자욱의 신인 시절부터 봐왔으니 마냥 어리게만 생각했는데 이제는 라이온즈를 대표하는 선수가 됐다는 게 느껴졌다. 마치 마을을 지키는 거목 같은 느낌이라고 할까. 팀을 이끌어간다는 인상을 받았다”고 덧붙였다.

채태인 해설위원은 이어 “실력만 뛰어난 게 아니다. 주장의 품격이 느껴진다. 가까이 보는 건 되게 오랜만인데 경기 후 선배들과 하이파이브를 나누면서 ‘수고하셨습니다’라고 인사하는 모습을 보니 듬직해보였다. 아무리 주장이라도 그렇게 행동하는 게 절대 쉽지 않다. 나보다 팀을 먼저 생각하는 모습이 보기 좋았다”고 흐뭇한 미소를 지었다.

“이제는 어린 선수가 아닌 팀을 이끌어가는 선수가 됐다는 걸 확실히 느꼈다”는 채태인 해설위원은 “오늘 보니 정말 멋지더라. 저보다 야구 후배이자 동생이지만 멋지다는 생각이 절로 들었다”고 말했다.

한편 구자욱은 “개막전을 승리로 장식하며 기분 좋게 올 시즌을 시작하게 되어 기쁘다”고 소감을 밝혔다. 또 “오늘은 신구 조화가 잘 이뤄진 경기였다. 베테랑의 중요성을 다시 한번 느끼게 됐고 어린 선수들이 누상에 나가면 우리가 해결하는 패턴이었는데 정말 깔끔한 경기였다”고 덧붙였다.

주장 중책을 맡은 구자욱은 “정말 개인 성적에 대한 욕심은 없다. 팀 성적이 좋으면 (주장인) 제가 스포트라이트를 받게 될 것이다. 항상 팀 승리만 생각한다”고 재차 강조했다.

왕조 시절 막내였던 그는 라이온즈의 심장 같은 존재가 됐다. 그는 “이제 (강팀으로서) 막 자리를 잡아가는 단계라고 본다. 작년보다 더 좋은 팀이 되어 간다. 앞으로 좋아질 일만 남았다. 승리를 향해 집중하다 보면 더 좋은 선수가 많이 나올 것”이라고 내다봤다.

/what@.co.kr

이정후에게 10구 볼넷 여파, '오타니 라이벌' 결국 마이너행 통보

한때 오타니 쇼헤이(로스앤젤레스 다저스)의 라이벌이었던 일본인 투수 후지나미 신타로(31·시애틀 매리너스)가 결국 마이너리그에서 시즌을 시작한다.

시애틀 구단은 23일(한국시간) "후지나미를 마이너리그 캠프로 보냈다"고 발표했다. 후지나미는 이번겨울 시애틀과 마이너 계약을 맺고 초청 선수 신분으로 캠프에 참가 중이었다.

후지나미는 시범경기 7차례 등판해 평균자책점 5.40을 기록했다. 이정후와 10구 승부 끝에 볼넷을 내줬던 지난 28일 샌프란시스코 자이언츠전 3분의 2이닝 4실점을 제외하면 나머지 6경기는 실점 없이 막았다. 최근에는 5경기 연속 무실점 투구 중이었다.

문제는 제구력이다. 6과 3분의 2이닝 동안 안타 4개를 맞는 동안 볼넷만 9개를 허용했다. 후지나미는 빅리그에서도 79이닝을 던지는 동안 볼넷이 45개에 이르렀다.

후지나미는 2013년 일본 프로야구(NPB) 입단 동기인 동갑내기 오타니 쇼헤이(LA 다저스)의 라이벌로 국내 야구팬에게 익숙하다. 이후 2023년 1월 오클랜드 애슬레틱스와 계약하며 미국프로야구 메이저리그(MLB) 진출에 성공, 기대를 모았으나 활약이 미미했다. 지난해엔 뉴욕 메츠 산하 마이너리그만 전전했다.

후지나미는 지난 1월 시애틀과 마이너리그 계약을 맺고 빅리그 재진입에 도전하고 있다. 최고 160㎞가 넘는 강속구를 던지지만 고질적인 문제였던 제구력 난조에 또 발목이 잡혔다.

일본 스포치니치아넥스는 "후지나미가 2년 만의 빅리그 진입을 목표로 도전 중이었지만 어려운 현실에 처했다"라고 전했다.

이형석 기자

บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด เผชิญหน้า อัล อาห์ลี ในเอเอฟซี อีลิท รอบ 8 ทีม

ดวลกันระหว่างเจ้าภาพ ปราสาทสายฟ้า บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด และอดีตนักเตะจาก ลิเวอร์พูล ในเกม เอเอฟซี แชมเปียนส์ลีก อีลิท รอบ 8 ทีมสุดท้าย

ฟุตบอล เอเอฟซี แชมเปี้ยนส์ลีก อีลิท หรือ AFC Champions League Elite 2024-25 ที่ดำเนินไปจนถึงรอบ 8 ทีมสุดท้าย หรือ Round of 16 โดยเฉพาะ การจับฉลากสำหรับรอบ Knockout Stage เป็นครั้งแรกในการแบ่งกลุ่มระหว่าง East Zone กับ West Zone มีขึ้นที่ AFC House กรุงกัวลาลัมเปอร์ ประเทศมาเลเซีย

สำหรับการแข่งขันของ 8 ทีม จะรวมถึงตัวแทนจากทางฝั่งตะวันออกจำนวน 4 ทีม โดยได้แก่อัล ฮิลาล ในฐานะทีมรองชนะเลิศ (ประเทศซาอุดीอาระเบีย), อัล อาห์ลี (ประเทศซาอุดีอาระเบีย), อัล นาสเซอร์ (ประเทศซาอุดีอาระเบีย) และ อัล ซาดด์ (ประเทศกาตาร์) นอกจากนี้ยังมีตัวแทนจากทางฝั่งตะวันตก คือ โยโกฮาม่า เอฟ มารินอส ในฐานะทีมรองชนะเลิศ (ประเทศญี่ปุ่น), คาวาซากิ ฟรอนตาเร่ (ประเทศญี่ปุ่น), กwangju fc (ประเทศเกาหลีใต้) และ บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด (ประเทศไทย).

สำหรับการจับฉลากของรอบ 8 ทีมสุดท้าย มีรายละเอียดดังต่อไปนี้

  • อัล ฮิลาล จากประเทศซาอุดีอาระเบีย จะเจอกับกwangju fc จากประเทศเกาหลีใต้
  • อัล อาห์ลी จากซาอุดีอาระเบีย จะเจอกับ บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด จากไทย
  • โยโกฮาม่า เอฟ มารินอส (ในภาษาญี่ปุ่น) แข่งขันกับ アル ナスเซอร์ (จากซาอุดीอาระเบีย)
  • คาวาซากิ ฟรอนตาเล่ (ญี่ปุ่น) เจอ アル サッド (กาตาร์)

อย่างไรก็ดี การแข่งขัน เอเอฟซี แชมเปียนส์ลีก อีลิท รอบ 8 ทีมสุดท้าย จะจัดในรูปแบบการเอาชนะเพื่อกำหนดผู้เข้ารอบถัดไปโดยไม่แบ่งเป็นเหย้าหรือเยือน และจะทำการแข่งขันที่เมืองเจดดาห์ ในประเทศซาอุดิอาระเบีย ในวันที่ 25-26 เมษายน 2568 สำหรับรอบรองชนะเลิศ จะลงแข่งขันในวันที่ 29-30 เมษายน 2568 และเกมชิงแชมป์โลกจะจัดขึ้นในวันที่ 4 พฤษภาคม 2568 ณ สนามคิงอับดุลลาห์ สปอร์ตส์ซิตี้ ในประเทศซาอุดิอาระเบีย

อ่านข่าวต้นฉบับ:

อมรินทร์ทีวี ทันข่าวได้ที่

เว็บไซต์: www.

เรื่องธุรกิจที่ : ติดตาม SPOTLIGHT มองขาดทุกโอกาสธุรกิจ